Lost Wiki
(überarbeitet)
 
Zeile 1: Zeile 1:
  +
{{Nav-Podcast
{{podcast}}
 
  +
|day=10
  +
|month=April
  +
|year=2006}}
  +
Gesamtdauer: 20:44
   
 
'''Podcast-Beschreibung''': [[Yunjin Kim]] ("[[Sun]]") diskutiert über die Herausforderung, dass ihr Charakter zur besten Sendezeit im Fernsehen Koreanisch spricht und enthüllt einige Streiche vom Drehort. Ausführender Produzent Damon Lindleof und Carlton Cuse diskutieren über {{ep|2x19}} und nehmen Fragen von Fans entgegen.
== 10. April 2006 ==
 
Yunjin Kim ("[[Sun]]") diskutiert über die Herausforderung, dass ihr Charakter zur besten Sendezeit im Fernsehen Koreanisch spricht und enthüllt einige Streiche aus dem Drehort. Ausführender Produzent Damon Lindleof und Carlton Cuse diskutieren über "[[S.O.S.]]" und nehmen Fragen von Fans entgegen.
 
   
  +
==Interview mit [[Yunjin Kim]]==
{{stub}}
 
  +
* Yunjin war nervös, wie es beim Zuschauer ankommt, dass alle ihre Rückblenden untertitelt werden müssen.
  +
* Es war schwer jemanden für die koreanische Ausstrahlung zu finden, der Yunjins englische Dialoge synchronisiert, weil der Klang von Yunjins Stimme so einzigartig ist.
  +
* Auch andere Länder sind aufgrund der Mehrsprachigkeit von Lost auf Problem gestoßen
  +
**In Frankreich wird [[Danielle Rousseau]]s [[Funksignal ]] auf Deutsch statt auf Französisch übertragen
  +
*Streiche am Set sind beliebt. Zum Beispiel befindet sich bei der Szene, in der [[Jin]] Sun zu Bett ruft, jedes Mal ein anderer Mann im Bett.
  +
  +
==[[Damon Lindelof]] und [[Carlton Cuse]]==
  +
*Die Produzenten blicken kurz zurück auf {{ep|2x18}}
  +
*Die Produzenten geben einen Vorgeschmack auf {{ep|2x19}}
  +
**Eine [[Rose]] und [[Bernard]] Episode.
  +
  +
==Fan-Fragen==
  +
*[[Eko]] ist in {{ep|2x19}} zu sehen
  +
*[[Charlie]] ist keiner der Anderen
  +
*Die Handlung von Lost würde nicht geändert werden, wenn Fans herausfinden würden, was passieren wird.

Aktuelle Version vom 28. August 2008, 18:06 Uhr

Officialpodcast
Offizieller LOST Podcast

vom 10. April 2006

ZusammenfassungTranscript

Gesamtdauer: 20:44

Podcast-Beschreibung: Yunjin Kim ("Sun") diskutiert über die Herausforderung, dass ihr Charakter zur besten Sendezeit im Fernsehen Koreanisch spricht und enthüllt einige Streiche vom Drehort. Ausführender Produzent Damon Lindleof und Carlton Cuse diskutieren über „S.O.S.“ und nehmen Fragen von Fans entgegen.

Interview mit Yunjin Kim[]

  • Yunjin war nervös, wie es beim Zuschauer ankommt, dass alle ihre Rückblenden untertitelt werden müssen.
  • Es war schwer jemanden für die koreanische Ausstrahlung zu finden, der Yunjins englische Dialoge synchronisiert, weil der Klang von Yunjins Stimme so einzigartig ist.
  • Auch andere Länder sind aufgrund der Mehrsprachigkeit von Lost auf Problem gestoßen
  • Streiche am Set sind beliebt. Zum Beispiel befindet sich bei der Szene, in der Jin Sun zu Bett ruft, jedes Mal ein anderer Mann im Bett.

Damon Lindelof und Carlton Cuse[]

  • Die Produzenten blicken kurz zurück auf „Dave
  • Die Produzenten geben einen Vorgeschmack auf „S.O.S.

Fan-Fragen[]

  • Eko ist in „S.O.S.“ zu sehen
  • Charlie ist keiner der Anderen
  • Die Handlung von Lost würde nicht geändert werden, wenn Fans herausfinden würden, was passieren wird.